Несмотря на то, что в Норвегии насчитывается всего около XNUMX XNUMX саамов, они, особенно за последние пять лет, внесли свой вклад в области литературы и искусства. Награжденный автор Сигбьерн Скатан (р. 1976) является одним из них.
Как и многие другие Самер Скатан вырос с Сами как второй язык. Благодаря своим родителям он пишет фантастика как на северном саамском, так и на норвежском, в дополнение к использованию саами так часто, как он может в повседневной жизни; он говорит исключительно на саами со своим сыном. Мать Скагена - одна из немногих в своем регионе (Ofoten / Sør-Troms), которая сознательно использовала саамский язык в качестве повседневного домашнего языка и, таким образом, помогла обратить вспять влияние норвежской политики:
– Политика Норвегизация Скатан, конечно, был ребенком своего времени, и он дает мне представление о политике, проводившейся в Норвегии примерно с 1850 года.
- Цель состояла в том, чтобы сделать Норвегию монокультурной, хотя на ее территории существовали культуры задолго до образования государства. К северу от Трёнделага до 1751 года не было никакой национальной границы, говорит Скатан, которого я бы назвал формой действия для саамских языков. Став заместителем лидера Норвежской ассоциации писателей, он использовал саамский язык во многих контекстах, где в прошлом использовался только один из официальных языков страны, а именно норвежский.
Barn som ble …
Дорогой читатель. Вы прочитали более 15 бесплатных статей, поэтому мы можем попросить вас подписаться Подписка? Тогда вы можете читать все (включая журналы) за 69 норвежских крон.